Weight | 0,500 kg |
---|---|
Dimensions | 15 × 2 × 23 cm |
Εξώφυλλο | |
Σελίδες | |
Χρονολογία εκδόσης | |
ISBN | |
Author |
Συλλογικό Έργο |
Publisher |
Ελληνική Βιβλική Εταιρία |
Η Καινή Διαθήκη. Μεγάλα γράμματα σε μετάφραση στη δημοτική
Μεγάλα γράμματα σε μετάφραση στη δημοτική
Η μετάφραση αυτή των Π. Βασιλειάδη, Ι. Γαλάνη, Γ. Γαλίτη, Ι. Καραβιδόπουλου είναι καρπός αγάπης για το λόγο του Θεού και αποτέλεσμα μακρόχρονης συλλογικής εργασίας, με αίσθημα βαθύτατης ευθύνης. Η μετάφραση του λόγου του Θεού δεν έχει σκοπό να υποκαταστήσει το πρωτότυπο κείμενο, αλλά να βοηθήσει στην κατανόησή του. Ιδιαίτερα μάλιστα στις ημέρες μας, που η προσέγγιση στα νοήματα της Καινής Διαθήκης λόγω της γλωσσικής απόστασης γίνεται δυσχερέστερη, η ανάγκη της μετάφρασης γίνεται περισσότερο επιτακτική.
Reviews
There are no reviews yet.